。
艾略特先生直接把《浓情巧克力》称之为“《简爱》之后最伟大的女性主义”。自他开始,谈到女性主义都要把这两本拉出来比较一番。
还有一位就是《了不起的盖茨比》的作者弗朗西斯-斯科特-基-菲茨杰拉德。
这位仁兄对于《浓情巧克力》中用巧克力这条主要线索串联整体情节的写作手法,那是赞不绝口。而且他还非常欣赏这本完美地还原法国小镇风情的美妙文笔。
其实这两位都不知道自己有多么幸运,正因为他们的仗义执言,让我们的袁大师打消了抄袭《荒原》和《了不起的盖茨比》这两本名作的主意。
至于那位女作家名为维拉?凯瑟(illa Cather),比起另外两位她的名气好像不够响。但是她在1918年发表的《我的安东尼亚》在后世被誉为美国二十世纪最伟大的长篇之一。
当然她也是海伦-布朗小姐的偶像,更巧的是这位居住在内布拉斯州的女作家正好在纽约为她的新书《青春与美丽的阿杜莎》做巡回推广。于是她也在第一时间读到了《浓情巧克力》,还是布朗小姐亲自送到她手上的。
维拉?凯瑟女士对这本书评价也很高,她发表评论称袁燕倏先生用温馨和甜美的笔触,填补了保守的19世纪和激进的20世纪之间的那个让女性极其尴尬的缝隙。
同时作为一位女性也作为一位女作家,她要感谢袁先生对于女性的赞美和对于现代女性的希望。
当然,这些评论文章最后都点了一句,能写出如此优美动人的人实在很难相信是搞出华尔街爆炸案的凶徒啊。
《世界报》那也是借着这位东方人的东风,它的文学副刊趁热打铁地为《狄公案》出了一期特刊。虽然这本侦探暂时没有得到主流文学评论界的关注,不过卖的也相当好,甚至销量比《浓情巧克力》还要多得多。
一来,《浓情巧克力》的发布日期稍微早了一点,而《狄公案》正好赶上袁燕倏成为全美国热点的关键时刻。、
二来,《世界报》的知名度和发行渠道岂是什么玩票性质的《世界妇女》比得上的。这期文学副刊在东海岸各大城市同时发售的。中部和西海岸的读者最多等个几天就行了。
三来,以当时的识字率和教育水平来看,喜欢看侦探的男性读者绝对比言情的女粉丝要多得多。
这就是天时地利人和啊。
占尽天时地利人和袁大师现在还闲心想着收代言费,可是碰上袁燕倏之后就诸事不顺
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 精灵书院 All Rights Reserved.kk